Max Elskamp - L'Alphabet de Notre Dame la Vierge [sur Hollande] - 1901
Max Elskamp - L'Alphabet de Notre Dame la Vierge [sur Hollande] - 1901
Max Elskamp - L'Alphabet de Notre Dame la Vierge [sur Hollande] - 1901
Max Elskamp - L'Alphabet de Notre Dame la Vierge [sur Hollande] - 1901
Max Elskamp - L'Alphabet de Notre Dame la Vierge [sur Hollande] - 1901
Max Elskamp - L'Alphabet de Notre Dame la Vierge [sur Hollande] - 1901
Max Elskamp - L'Alphabet de Notre Dame la Vierge [sur Hollande] - 1901
Auktion

Max Elskamp - L'Alphabet de Notre Dame la Vierge [sur Hollande] - 1901

refurbed
1 EUR

Detaljer

Dato:
16/10/2024

Beskrivelse fra sælger

MAX ELSKAMP, Vor Frue Jomfruens alfabet, Antwerpen, udgave af konservatoriet for folkelig tradition, J.-E. Buschmann, 1901, In-4, paperback, omslag med klapper, 2f. + 29 f. foldet i japansk stil, 1. omslag dekoreret i sort, gul og blå, ryg og 4. omslag silent, 21,3x26,4cm. Oplag på 215 eksemplarer: 5 eksemplarer på Japan, 10 på Kina, 100 på Holland og 100 på engelsk lagt papir (og ikke på pergament som annonceret i kolofonen) [blandt de 100 engelske papirer, nogle få eksemplarer trykt i sort, lilla og pink i stedet for sort, gul og blå]. Kopi nr. 41 på Hollande. Forbrændte omslag, falmet ryg, meget rent interiør, derfor en smuk kopi af dette mesterværk af den belgiske symbolistforfatter og gravør Max Elskamp (1862-1931). Første udgave af denne overdådige helt xylografiske samling af "mannekesblaren" (ingen brug af typografi), tegnet og indgraveret af Elskamp på pæretræ "i billedstørrelse" og designet "i et forsøg på at genoplive vores gamle billedsprog" eller "som flamsk folklore" ". Det er det første værk udgivet af Konservatoriet for Folkelig Tradition, som Elskamp er initiativtager til, og som han gav kataloget til i 1907. Med digterens ord til boghandleren Camille Bloch, "alfabetet er fuldstændig incunabelt, det er at sige, at der ikke blev brugt et eneste bevægeligt bogstav "Jeg graverede hver hel side i billedstørrelse, og hver side er omgivet af en krans med små hjerter sammenflettet. På venstre side er brevet ledsaget af en religiøs henvisning til kristendommen og på højre side illustrationen. Max Elskamp søger her at konkurrere med "manekensblaren", figurarkene og papirerne med udklippede billeder, men også med de første bøger om træ i Vesten. For at gøre dette lærte han om japanske gravørers arbejde og deres værktøjer. Han brugte den såkaldte japanske registreringstrykteknik, som kræver en blok pr. farve, og flere omgange af arket gennem pressen. De dobbelte blade, som vi specificerede ovenfor, som kun bærer træblokprintet på den ene side, blev foldet ikke på rygsøjlen, ifølge den traditionelle vestlige foldning, men i japansk stil, det vil sige i tagrende, efter en proces allerede eksperimenteret af forfatteren i Six Poor Man's Songs for at fejre Flanders Week, trykt af Van de Velde i 1895. Endelig er bladene syet i japansk stil ved hjælp af en snor, som frembringer en meget speciel effekt af sider foldet på deres tavse side og som fængslet, tydeligt arrangeret i en vifteform ved rygraden takket være syningen. Det poetiske indhold i samlingen er meget mere end en alfabetbog til at lære bogstaver og introducere folk til læsning. Dens komplekse og grafiske læsning er en litani efter formler opfundet af digteren: Pagtens Ark; Pilgrimsstaven; Trøster for de lidende; Renhed rækkevidde; Morgenstjerne; Kilde af overflod; Ordliste over doktriner; beundringsværdigt ur; Hvis af klarhed; Uskyldens Have; Fair for hengivne; Blindes lys; Retfærdighedens spejl; Sikkerhed skib; Almindelig af troende; Himlens Port; Fred i sindet af de inderlige; Mystisk Rose; Sol af de syge; Elfenbenstårn; Union af kysk; Vase af valg; Xenia af de arveløse; Barmhjertigheds øjne; Iver af gode ender. Ved at forbinde fin-de-siecle litanien med alfabetbogen, fornyer Elskamp i form, men ikke nødvendigvis i substans: i alfabetbøgerne og pensum fra det 19. århundrede er englehilsenen, ligesom søndagsbønnen, apostlenes symbol. og Syndernes Bekendelse, en forventet tekst, der tilbydes som en øvelse i læsning og fromhed til barnet, der lærer at stave sine bogstaver og tyde stavelserne. Elskamp stolede derfor på denne gennemprøvede model til at skrive, tegne, indramme og farvelægge hans lovprisninger. (Ref. Pascal de Sadeleer, Max Elskamp, digter og gravør. Katalog raisonné af en enestående samling af hans litterære og grafiske værker, Forord af Jean Warmoes, Bruxelles, Librairie Simonson, 1985, nr. 24, for en udtømmende analyse af ornamenteringen og med gengivelse af den trykte abonnementsformular, mere præcis end den indgraverede begrundelse og Évanghélia Stead, "Værket, bogen og kanonen: problemer med genkendelse og gengivelse af et originalt poetisk værk af Max Elskamp", i Writings of Belgian malere, Peter Lang, 2008, s.146-155).

Læs mere
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon
Relaterede produkterkoral Icon

Relaterede produkter