Blomsterspråket - Illustrert bok
Detaljer
Beskrivelse fra selger
Blomsterspråket - Illustrert bok
Martin, Louis-Aimé. Blomsternes sprog. Bruxelles, Périchon seniorboghandler. Udateret, ca. 1840. I-12. 333 sider. Halv rød shagreen med glat ryg dekoreret med dobbelte gyldne fileter og kolde fileter samt gyldne fleuroner med blomstermotiv. Kambeskyttere. Ny udgave i god stand bortset fra nogle sædvanlige gnidninger på omslag og ryg. Meget hvidt interiør blottet for rævning. Illustreret udgave af 16 farvede indskudsplader svarende til frontispicerne og illustrerer årets måneder. Efterfulgt af en ordbog over blomsternes sprog, der viser de forskellige arter og deres karakteristika. Født i Orienten og først overført til England og derefter til Frankrig, havde blomstersproget til formål at give mænd og kvinder mulighed for at kommunikere deres følelser til hinanden i tider og i samfund, hvor barriererne mellem kønnene var praktisk talt uoverstigelige. Hver blomst præsenteres på en romantisk måde, og ofte citerer forfatteren en berømthed knyttet til den eller en anekdote, hvor blomsten er centrum. En ordbog over blomsternes sprog med oprindelsen af deres betydning går forud for indholdsfortegnelsen. I anledning af udgivelsen af hans Blomstersprog, i 1819, af Audot, tog Antoine-Louis Martin det endnu mindre identificerbare pseudonym af Charlotte de Latour, utvivlsomt af frygt for at blive hånet for et emne, der var for feminint i hans øjne, og som forekom ham som underholdning. Louis Aimé-Martin er bedst kendt som discipel og ven af Bernardin de Saint-Pierre dengang af Alphonse de Lamartine, der lånte en masse penge af ham... Til gengæld støttede Lamartine Martins kandidatur til det franske akademi mod de Vignys kandidatur. , måske at se dette som en mulighed for at skubbe en middelmådig person for ikke at lide tilstedeværelsen, i en nærliggende stol, af en prestigefyldt rival. Forgæves. Fremragende arbejde med dets talrige farveillustrationer uden for tekst...