Kabuki actor Sawamura Tosshō II as Takao 高尾 - 1873 - Toyohara Kunichika (1835-1900) - Japan -  Meiji-perioden (1868-1912)
Kabuki actor Sawamura Tosshō II as Takao 高尾 - 1873 - Toyohara Kunichika (1835-1900) - Japan -  Meiji-perioden (1868-1912)
Kabuki actor Sawamura Tosshō II as Takao 高尾 - 1873 - Toyohara Kunichika (1835-1900) - Japan -  Meiji-perioden (1868-1912)
Kabuki actor Sawamura Tosshō II as Takao 高尾 - 1873 - Toyohara Kunichika (1835-1900) - Japan -  Meiji-perioden (1868-1912)
Kabuki actor Sawamura Tosshō II as Takao 高尾 - 1873 - Toyohara Kunichika (1835-1900) - Japan -  Meiji-perioden (1868-1912)
Kabuki actor Sawamura Tosshō II as Takao 高尾 - 1873 - Toyohara Kunichika (1835-1900) - Japan -  Meiji-perioden (1868-1912)
Kabuki actor Sawamura Tosshō II as Takao 高尾 - 1873 - Toyohara Kunichika (1835-1900) - Japan -  Meiji-perioden (1868-1912)
Auktion

Toyohara Kunichika Ukiyoe Holzschnitt 'Kirschblütenblick auf berühmte Orte in der östlichen Hauptstadt' - Frühe Meiji-Ära, Japan

catawiki
1 EUR

Details

Datum:
06/11/2024
Material:
Papier
Größe:
37 x 25 cm
Farve:
Schwarz

Beschreibung vom Verkäufer

Toyohara Kunichika Ukiyoe Holzschnitt 'Kirschblütenblick auf berühmte Orte in der östlichen Hauptstadt' - Frühe Meiji-Ära, Japan

Produktnavn: Toyohara Kunichika Ukiyoe træbloktryk 'Cherry blossom view of berømte steder i den østlige hovedstad' - tidlig Meiji-æra, Japan. \r Beskrivelse: Dette er et smukt Ukiyo-e-værk fra den tidlige Meiji-æra, der skildrer kirsebærblomster i fuldt flor og mennesker. Kirsebærblomsterne i baggrunden er i fuldt flor, og scenen er meget glamourøs. Dette er et værdifuldt stykke, der giver en fornemmelse af periodens atmosfære og glamour. \r Toyohara Kunichika (1835-1900) var en ukiyo-e-kunstner, der var aktiv fra slutningen af Edo-perioden til Meiji-æraen, og er især kendt for sine yakusha-e (skuespillerskildringer). Hans rige skildringer af Kabuki-skuespillernes ansigtsudtryk og bevægelser er præget af deres realisme og kraft. Mange af hans værker, mens de arvede tidens Ukiyo-e-tradition, inkorporerede nye udtryk i Meiji-æraens skiftende tider og er stadig højt værdsat i dag. Han har også den usædvanlige episode at have flyttet 117 gange i sin levetid. \r TILSTAND: Stykket viser en del gnidninger og falmning, men forbliver generelt i god stand. Der er et par små afslag og rifter øverst til højre og kanter, men disse tilføjer charmen til denne antikke periode. \r Størrelse: ca. 37 cm (længde) x 25 cm (bredde). \r Se Waseda University: https://archive.waseda.jp/archive/detail.html?arg={%22subDB_id%22:%2252%22,%22id%22:%22188795;1%22}&lang=jp \r Anbefaling: dette er en af de smukkeste ukiyoer fra den tidlige Meiji-periode, der levende udtrykker skønheden ved kirsebærblomster og forårets stemning i Japan. For antik elskere og interesserede i japansk kultur anbefales det som rumindretning. Dette stykke kombinerer historisk værdi og visuel skønhed, og når det placeres tæt ved hånden, kan du mærke periodens atmosfære. \r Tilbehør: Intet tilbehør. \r Forsendelse og forholdsregler: Produktet vil blive pakket i gennemsigtig plast og pap. (På grund af amatørpakning kan vi ikke garantere din tilfredshed.) Varen sendes med Japan Post. Efter at have forladt Japan Posts jurisdiktion, vil varerne blive håndteret af det indenlandske kurerselskab på leveringsadressen. Det tager normalt op til tre uger for varerne at ankomme.

Mehr lesen

Dies ist ein wunderschönes Ukiyo-e-Werk aus der frühen Meiji-Ära, das Kirschblüten in voller Blüte und Menschen darstellt. Die Kirschblüten im Hintergrund stehen in voller Blüte und die Szene ist sehr glamourös. Dies ist ein wertvolles Stück, das ein Gefühl der Atmosphäre und des Glamours der Zeit vermittelt. Toyohara Kunichika (1835-1900) war ein Ukiyo-e-Künstler, der von Ende der Edo-Zeit bis zur Meiji-Ära aktiv war und vor allem für seine Yakusha-e (Darstellungen von Schauspielern) bekannt ist. Seine lebendigen Darstellungen der Gesichtsausdrücke und Bewegungen von Kabuki-Schauspielern zeichnen sich durch ihre Realismus und Kraft aus. Viele seiner Werke, die die damalige Ukiyo-e-Tradition erbten, integrierten in der sich wandelnden Zeit der Meiji-Ära neue Ausdrücke und werden noch heute hoch geschätzt. Er hat auch die ungewöhnliche Episode, dass er 117-mal in seinem Leben umgezogen ist. ZUSTAND: Das Stück weist einige Scheuerungen und Verblassungen auf, ist aber insgesamt in gutem Zustand. Es gibt ein paar kleine Absplitterungen und Risse oben rechts und an den Rändern, aber diese tragen zum Charme dieser antiken Periode bei. Größe: ca. 37 cm (Länge) x 25 cm (Breite). Siehe Waseda University: https://archive.waseda.jp/archive/detail.html?arg={%22subDB_id%22:%2252%22,%22id%22:%22188795;1%22}&lang=jp Empfehlung: dies ist eines der schönsten Ukiyo-e aus der frühen Meiji-Zeit, das die Schönheit der Kirschblüten und das Frühlingsgefühl in Japan lebhaft zum Ausdruck bringt. Für Liebhaber von Antiquitäten und Interessierte an japanischer Kultur ist es als Raumdekoration zu empfehlen. Dieses Stück verbindet historischen Wert und visuelle Schönheit und wenn es in Ihrer Nähe platziert wird, können Sie die Atmosphäre der Zeit spüren. Zubehör: Kein Zubehör.

Papier
Ukiyoe træbloktryk
Schwarz
Menge: 1
Größe: 37 x 25 cm
Cherry blossom view of berømte steder i den østlige hovedstad
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon
Ähnliche Produktekoral Icon

Ähnliche Produkte

catawiki